Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Diracs located just before the sliding window influence samples within the window, and the Diracs inside the observation window which are close to the right border influence samples outside the window.
Similar(59)
Forces at play beyond American borders influence this market.
Relying on insights from the transaction costs and international business literatures we suggest that both geographic distance and borders influence post-acquisition innovative performance.
In addition to the quesadillas, south-of-the-border influences are evident in Fig's guacamole and its tuna ceviche, both appetizers, served in thick-stemmed martini glasses.
The practice of livestock rustling, rampant amongst pastoralist communities in Kenya and sometimes occurs across borders, influences pastoralists' decision to migrate and also their herd sizes.
It points to enduring cross-border influences of immigrants' pasts that both assimilation and transnational analyses, to date, have left undocumented and unexplained.
Both Britain and the U.S. were concerned about each other's cross-border influences.
The next three most prevalent cross-border influences on increased social hostilities or reduced religious freedoms were related to the spread of religious extremism, actions or pressure from foreign governments and terrorism.
Even beyond the organ of the government set up to handle information about the United States and to explain our policies, what is important today is the interaction of groups, peoples, and cultures beyond national borders, influencing the way groups and peoples in other countries think about foreign affairs, react to our policies, and affect the policies of their respective governments.
In comparison with NOx, cross-border influences of VOC emissions on both Canadian and U.S. populations are substantially smaller and more local in nature.
That Mexican border town influenced what they're serving, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com