Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The dashed border identifies which frames have not been selected yet for inclusion in the coding window at the 20th round.
Similar(59)
In the monkey data, the border identified by our automatic method coincided exactly with the previously published manual delineation.
Then, we compared the L4 L5A border identified in the DAB-stained slice with that identified in the NeuN-labeled slice (Supplementary Fig. 1 A ).
A recent longitudinal study in the Dadaab refugee camp near the Kenya-Somalia border identified unusual biannual respiratory syncytial virus (RSV) epidemics.
Four area centers identified by RSFC-Snowballing were enclosed by a strong border identified by RSFC-Boundary Mapping with no obvious border between them (based on the threshold that revealed prominent and reasonable borders throughout other locations in the cortex).
His comments are ironic, as international media watchdog Reporters Without Borders identifies him as a "predator" who attacks press freedom.
They prove to have enough institutional intelligence to draw new borders, identifying a security area based on specific social and economic features, rather than sticking to the traditional Italian administrative partition (Municipality, Province and Region)ac.
We must also secure our borders, identify radical Islamic extremism by name and root out its agents and collaborators in our own country.
Closer examination confirmed that many adjacent area centers identified by RSFC-Snowballing were separated by strong borders identified by RSFC-Boundary Mapping, and exhibited highly distinct patterns of RSFCs.
The horizontal and vertical extents of the RF was determined as the intervals between the borders identified in the way as described above.
Moreover, the borders identified above are placed in such a way as to separate the three neurons, indicating significant differences between the children each neuron responds to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com