Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The intervention of Mr Souter, a committed Christian and Labour supporter, comes as consultation on the executive's plans to lift the legislation north of the border draws to a close.
While other Wal-Mart stores dot the suburbs around the city, the outlet at Valley Stream, less than two miles from New York City's southeastern border, draws customers from Queens, Brooklyn and the densely populated suburbs of Nassau County.
Similar(55)
The treaty that ended this last bloody war included a new border drawn by the United Nations.
In eastern Afghanistan, a new barrage of shelling from the Pakistani side of the border drew condemnation from Afghan officials.
In 2010, the Arkansas Post, honoring a 17th-century European trading post and Civil War site near the Arkansas-Mississippi border, drew a mere 34,712 visitors.
Cooch Behar finds its origin in the motley border drawn up in the 18th century, between the local principality and the advancing Mogul Empire.
Mr Barak is apparently prepared to withdraw to the international border drawn in 1923, which is set back a few hundred symbolically significant yards from the sea shore.
THERE WAS A MOVIE more than a decade ago in Turkey called "Propaganda," a dark comedy about the border drawn between Syria and Turkey, dividing family from family.
Russian warplanes and helicopters have also occasionally strayed into Georgian airspace and dropped bombs on the Georgian side of the border, drawing protests from Tbilisi.
The court in The Hague did not draw any new maps on Monday but said the promontory is bordered by steep slopes on most sides, and to the north a border drawn up in 1907 by France.
For years, the waters off the west coast have been a battleground for naval skirmishes between the two Koreas because the North has never recognised the maritime border drawn unilaterally by the UN.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com