Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Placed between two regions, the parent nodes are border devices in charge of guaranteeing the global synchronization of the entire mesh network.
Similar(59)
The letter from CBP is a response to questions submitted by Wyden and other lawmakers on February 20 , 2017requesting specifics on the border device-search policies.
Touch screen: Swipe in from the right border; tap Devices; tap Second Screen.
The Department of Homeland Security, for example, is running a test to track data from its border surveillance devices in a distributed ledger.
It's a case-by-case basis". Regarding the scope of border-security measures, Schumer said he signaled support for four points of toughened security: electronic surveillance at the Mexican border, detection devices focused on drug smugglers, improved infrastructure along the border and more search helicopters.
Amazon, Barnes & Noble and Borders sell devices specialized for reading.
The plaintiffs claim that warrantless and suspicionless border electronic device searches violate the First and Fourth Amendments.
"We'd like it to become the one point of access for discussing contemporary news topics – beyond the limits of single publishers, regional borders, or devices", says Franz.
The team split in half to install the border-mapping devices, dragging the gear in makeshift trolleys that sliced our tracks through the snow.
He wrote about how Arduino can be viewed as a "border-crossing device, of a sort" and how My Future Future Frontier/Mi Futura Frontera is itself a border-crossing device: "It's an artwork that migrated from Turin to Phoenix, designed and engineered in one nation, then appearing as a public installation in another".
Two physicians chose to use a pen tablet (CTH-661, Wacom, Taiwan), and the others chose to use their own mouse as a pointing and border-drawing device.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com