Sentence examples for border damage from inspiring English sources

Exact(3)

On the other side of the border, damage was mainly confined to cracked walls and floors and burst water lines in various sections of San Diego.

Kidneys subjected to cold ischaemia showed only isolated areas of mild brush border damage except when the preservative used was deionised water.

On the other hand, transient lactase deficiency secondary to brush border damage from gastrointestinal infections is a well-recognized clinical entity that prolongs diarrheal symptoms in the aftermath of acute infections [ 56].

Similar(53)

Further, several governments may now limit the free flow of data across borders, damaging the utility and functionality of the internet," he wrote.

Across the border, minor damage was reported in Matamoros, Tamaulipas, and one person there was killed by a fallen power line.

And yet the widespread perception that he has tacitly approved the Americans' drone strikes, as well as occasional hot-pursuit violation of Pakistan's border, has damaged him politically.

In 2004, shortly before U.S. President George W. Bush's visit to Canada, a tower along the Quebec New Englandnd Transmission HVDC circuit in the Eastern Townships near the Canada-U.S. border was damaged by explosive charges detonated at its base.

A group of factories and warehouses close to the border look damaged beyond repair.

Would the prosperity that has come with increasingly open borders be damaged if trade agreements included standards for civil rights, labor and the environment?

In the Chinese province of Liaoning, the floodwaters damaged five border cities, destroying or damaging thousands of homes and buildings and causing at least $100 million in losses, the government said.

What about the feelings of American Muslims, who needn't cross a border to do damage?

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: