Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
His argument, in essence, is that the most famous chateaux of Bordeaux, based mainly on the left bank of the Gironde river, are often complacent and snobbish traditionalists who trade off their names.
Data was analyzed from two young Bordeaux based companies MyBalthazar and Wine Services.
Many of the super-star wines that come out of the Judean Hills are mainly Bordeaux based red blends, as well as whites, that have an expression of a more exotic place while living up to the quality that these noble grapes demand.
Similar(57)
"The economy of Bordeaux is based on en primeur.
A new classification of hepatic adenomas by the Bordeaux group based on genotype/phenotype has potential to refine the management of HCAs, as it provides more accurate prediction of the risk of haemorrhage and malignant transformation.
The development of new research fields requiring high pressure equipment which are currently in Bordeaux – France are based on the historical development of high pressure domain initiated by Professor Gerard DEMAZEAU and his team during the last half century, which is discussed here.
Michael Johnson is a journalist based in Bordeaux.
The company derives credibility from its partnership with Michel Rolland, a world-famous winemaking consultant based in Bordeaux.
"The court's decision came as something of a bombshell," admits Jeffrey Davies, an American who is a high-level wine exporter based in Bordeaux.
A newly renovated train will run four-day trips through southwest France starting in March, operated by the French Rail Cruises company, based in Bordeaux.
The chardonnay and reds were made by Charles Girard and Galluccio Family Wineries' consultant, Michel Rolland, a so-called flying winemaker who is based in Bordeaux and has a famous international clientele.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com