Sentence examples for booth version from inspiring English sources

Exact(1)

Maybe that's why Klain has received dozens of requests over the years — from historians, from Tennessee Williams festivals — to see the Booth version.

Similar(59)

Even before it introduced its app, Ken Davenport, a theater producer and blogger, developed At The Booth, an unauthorized version of the same idea.

I snuck onto the floor at NVISION08 a bit before the doors opened and, while most people were still setting up and not looking to talk, the folks from EA/Dice had just finished setting up the booth for PC version of Mirror's Edge.

Now, the founders from Satarii hit our booth with an updated version designed for more professional cameras including DSLRs and even tablets.

Name a trade tangentially related to the stage, and you can find its version of the Booth clan.

Recent versions of Photo Booth can also take video clips or a series of four snapshots that can form an animated GIF file for use as a buddy icon.

To help accomplish this, Theater L.A. last year inaugurated the Web site www.theatrela.org, an online version of the TKTS booth in New York that offers same-day half-price tickets.

Oh, and we can't forget the Puribooth, Japan's version of a standard American booth, plus "high-tech wizardry and super high-quality photo processing".

Food Loft, which sits atop the upscale Central department store, has become the hottest version — several levels of comfortable booths packed with beautiful people wearing wrap-around shades.

The shelves of an étagère displayed royal commemorative mugs and pint-size ceramic versions of the red London telephone booth.

There are bottle-service-only booths (from $200), lasers everywhere and Mammoth's version of a strict door policy ("No snowboard gear").

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: