Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
And Mr. Bishop said he attended various religious and musical conventions, where he sets up a display booth, showing pictures of the organs currently available.
Among that festive crowd was the film's star, Ronald Bronstein (the director of the extraordinary and widely acclaimed independent film "Frownland"), who spent much of the evening somewhere he could be seen in the film itself: in the projection booth, showing the film (he's a projectionist in real life, and also plays one in the film).
Their two notable songs to date, Love/Fuck Me and Betty Woz Gone, both heavily feature the kind of love-it-or-hate-it ad-libbing that's a result of them messing around in the vocal booth, showing off their rapport.
"It was just me, in a little booth, showing it off to friends, and suddenly hoards of people started coming up and kids starting lining up to play with them.
The math is simple: when a company gets big enough to get itself a big booth showing off its products, it is almost always at that point that it ceases to be a source of real innovation — or at least the kind of innovation I think is worth tracking down and writing about at CES.
With 140,000 attendees walking 35 football fields of show floor, it's no surprise that a booth showing state-of-the-art recliners looked like a podiatric casualty ward.
Similar(50)
Sometime around noon on Wednesday, a wounded phone booth showed up in the Soho district of London.
Another booth showed "Cutie Pie", an instrument for measuring radioactivity, used for monitoring radioactive areas in hospitals & industry.
Imagine it is closing time, but the wizened man in the bar's back booth shows no intention of leaving; he still has things to say.
RIM says this version of the device will be available in the fall and at its trade show booth showed a working model of the device temporarily named the 6710.
One image at the Stevenson gallery booth shows a nude woman holding up a photo of two rhinos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com