Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
bootable
noun
A disk or other medium from which the system can be booted.
Exact(12)
For those wondering how to revive an ailing Mac -- one that cannot start up on its own -- without a bootable disc and Apple's Disk Utility program, help is just a keyboard command away.
Microsoft recommends upgrading from the bootable Windows 8.1 DVD, since those older versions of Windows will require that the new system be installed from scratch.
The Ubuntu site has detailed instructions here for making a bootable USB stick (or CD) with the current version of Ubuntu from either a Windows or Mac computer, and an online demo here.
For those wondering how to revive an ailing Mac (that cannot start up on its own) without a bootable disc and Apple's Disk Utility program, help is just a keyboard command away.
Apple has more information on OS X Recovery (and how to create a bootable external drive for recovery) at support.apple.com/kb/HT4718.com/kb/HT4718
One user has posted a suggested fix for the problem, which involves creating a bootable USB drive from another Windows computer, and then repairing the boot drive on the tablet.
On sale directly from Google, starting at £199, they have full keyboards, automatically update themselves and start up quickly – they run ChromeOS, which is essentially a bootable version of Google's Chrome web browser.
Instead, use one of the programs that can create a disk image, such as Acronis True Image Home 2012 (which makes a bootable image, offers continuous backup, and can synchronise data on different computers).
Once you have downloaded the.iso file, you need to burn it to a bootable CD.
I used SuperDuper, a $28 Macintosh utility program made by Shirt Pocket that can be used to make bootable drives.
Mac users can enhance their Time Machine experience with SuperDuper, from Shirt Pocket, a program that makes a fully bootable clone of a drive — a feat even Time Machine can't handle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com