Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The multiuser diversity provided by cooperative spectrum sensing schemes boosts the reliability of the spectrum acquisition, but the available sensing report channels easily become the bottleneck to the number of participants.
Similar(59)
Some of the research priorities are aimed at avoiding a Terminator scenario, where a superintelligent AI turns on its creators – but the majority is more prosaic, intended to boost the reliability and acceptability of artificially intelligent software across fields.
Nevertheless, Mr. Cadle, who uses recognition programs from Visionics Inc. and Viisage, said his company had boosted the reliability his partners' software so that it can make a match 80percentt of the time and falsely claim a match with just 1 of every 500 passengers.
And collaboration can allow data to be combined for larger sample sizes, a strategy that human genetic epidemiology has successfully used to boost the reliability of results in that field.
To circumvent these problems and boost the reliability of the classifier we used a consensus prediction approach, which requires a gene to be classified as CM in multiple classification runs that use different dataset definitions.
Furthermore, a spare routing for boosting the system reliability is established in advance to indicate the main and spare p minimal paths.
The method uses ductility and energy absorption characteristics of structures to dissipate large amount of the seismic imparted energy, which boosts the structural safety and reliability.
It is reasonable to assume that a larger variability always offers a lower reliability and boosts the cost on maintenance.
Taiwanese aid boosts the economy.
That boosts the Webkinz's Happiness, too.
safety mattresses boosts the gymnasts' confidence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com