Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
Boosting utilization of evidence-based tobacco treatments and eliminating tobacco-related health disparities are top national tobacco control priorities [ 1].
Similar(59)
Virtualization has been proved to boost utilization of individual servers, particularly those powered by multicore processors.
It's time to boost utilization of technology in our schools and education because we have seen it work.
In June it convened 43 suppliers and told them the bank would ditch most of them and choose a handful to help boost utilization to 50%.
Moreover, the study demonstrates that real-time thermal rating boosts the utilization of reactive power resources in the distribution system.
Efficient cluster-head selection boosts the utilization of the nodes energy contents and consequently increases the network life time as well as the packets transmission rate to the base station.
The present report is a demonstration of the classification properties of artificial neural networks, such that they can fully replace the traditional technique of empirical examination of biosensor's response data curve and therefore boosting the utilization potential of the coupled cellular bioelectric assay system.
Under the RAN sharing environment, PS-LTE UEs can connect with LTE-R eNBs, which reduces the co-channel interference and boosts the resource utilization of LTE-R eNBs.
And for now, at least, virtualization can boost the utilization rates of servers and soak up some of the excess cores.
Densification of biomass waste materials has provided a great boost to the utilization of wood and agricultural waste for domestic and industrial fuel.
Table 6 presents the actions recommended by the respondents for the national and international levels to boost the production and utilization of R4H.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com