Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
They countered their adverse demography by reducing their jobless rates and boosting participation in the labour market.
Drake says other sports have been beating a path to his door to hear how cycling squared elite success with boosting participation.
US defense secretary Chuck Hagel said the US military is stepping up joint training through an aviation detachment in Poland and is boosting participation in a Nato air policing mission.
The U.S. military is stepping up joint training through an aviation detachment in Poland and is boosting participation in a NATO air policing mission, Hagel said, in testimony quoted by Reuters.
Rather than denying thousands of UK applicants a place to study the subjects at university, we will be boosting participation and securing the future supply of these professions to the NHS.
British Cycling has grown massively over the period in which Sky has been involved, with the WorldTour Team Sky spearheading the increase in the sport's profile at the top of the sporting ladder, and Sky Rides – joint ventures between Sky, the governing body and local authorities – boosting participation at the grassroots.
Similar(46)
As to whether it boosts participation, opinion is divided.
The absence of a Democratic primary this year could boost participation by crossover voters in the G.O.P. contest.
Research by the Institute for Fiscal Studies thinktank suggested the EMA, which was worth £30 a week, helped to boost participation among teenagers.
Matt Onek, a top aide to Mr. Klein, said yesterday that the city had undertaken extraordinary efforts to boost participation.
David Cameron invited representatives of social media firms including Facebook and Twitter to Downing Street on Monday as he looked for ways to boost participation by young voters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com