Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
That separation of charges creates an electric field that may help electrify some of the dust still bound to sand grains, thus boosting even more of it into the air.
Similar(59)
And when Trump set his sights on Rexnord itself on Friday evening, spirits were boosted even more.
In the new three-species scheme, all the RF energy is absorbed by just a trace amount of He-3 and the ion energy is boosted even more — to the range of activated fusion products.
Manufacturers, which are boosting productivity even more rapidly than the rest of the economy, should do even better.Gordon Hunter, Littelfuse's chief executive, is confident that America can maintain its edge in manufacturing.
Overall, these results contribute to what's becoming a common scientific refrain – improving diet can boost mood, and improving diet along with exercise can boost it even more.
There is much catching up to be done in capital investment in any case that should boost productivity, and a much tighter labour market will force companies to seek ways to boost it even more.One way that is already being talked about at the bigger manufacturing companies is the use of robots.
An extra year of primary school boosts girls' eventual wages 10-20 percent and an extra year of secondary school boosts wages even more to a 15-25 percent increase.
"High oil prices have boosted demand even more.
That should boost demand even more.There are two Chinas: one fancy, one frugal.
For starters, researchers found that for young children, dinnertime conversation boosts vocabulary even more than being read aloud to.
Interestingly, the change to employees' physical space seemed to boost performance even more than did another switch the company made (which Lee also studied), from individual incentives to fixed wages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com