Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The administration also seeks to boost travel to an island that, before the Cuban Revolution, was a destination for American travelers and gamblers.
"The steps the president took today are significant and will boost travel to and within the United States," said Roger Dow, the group's president.
KENYA FARE SALE -- Sabena Belgian World Airlines has introduced a sale fare to Nairobi starting at $999 round trip from New York to help boost travel to the city following the bombing of the United States Embassy there last month.
With construction of the first phase of the Dulles Metrorail project now 76percentt complete, local transportation officials said that now is the time to boost travel options and start the shift to transit commuting in the corridor.
This was in the hope that the UK government's rhetoric about a Northern Powerhouse would boost travel times and passenger numbers between northern English cities.
India is Malaysia's top source of tourism and Taiyab's government is on a campaign to boost travel from India even further.
Similar(54)
But tourism agreements reached with EU countries in the past couple of years have boosted travel to Europe.
He cited a growing problem with employment agencies forcing workers to become employees of an umbrella company to limit their tax and national insurance payments while boosting travel and food expenses.
Several factors have boosted travel spending, including a positive consumer outlook, lower airfares and a drop in gasoline prices.
The growth in revenue might be spurred by an improving economy that has boosted travel demand, according to hotel industry experts.
The normalization of Cuban-U.S. relations served to boost foreign travel and increase foreign exchange earnings from tourism, which generated in excess of $2 billion in 2015 and provided employment for some 120,000 Cubans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com