Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
and boost its application.
Similar(59)
The feasibility of mass production of polycrystalline graphene (polygraphene) has motivated intensive efforts to boost its promising applications in electronics, energy storage, composites and biomedicine.
This study reports on the modification of the anode and the cathode in a dual-chamber microbial fuel cell (MFC) with a polypyrrole (PPy)/anthraquinone-2,6-disulfonate (AQDS) conductive film to boost its performance and the application of the MFC to drive neutral electron-Fenton reactions occurring in the cathode chamber.
While Facebook's event app is growing rapidly, rival social network MySpace has also been steadily boosting its events application and recently overtook Evite, another popular event planning site in number of invitations sent per day.
Templeman Automation teamed up with Tufts University to help boost its education mission, and target applications for schools and students more effectively.
Watermelon is a heavy feeder on nitrogen and therefore requires application of N to boost its production.
It was during his chemistry degree that he got his first taste of research – a summer project to help boost his application to medical school.
The original adaptive boosting algorithm and its application in face detection and facial expression recognition are reviewed.
Most contacts enjoy communicating and hearing you express your interest and this may not boost your application, but it may just help you further in the acceptance pathway.
5. Standardized Testing: "SAT: 2380" = I sacrificed my personal, social, family and internet life so I could receive a score that would boost my application, but more importantly, so my parents could brag about it at their parties.
Another foreign language A-level, English literature, history and politics could all boost your application.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com