Your English writing platform
Free sign up'boost effect' is a correct and usable phrase in written English.
It is generally used to describe a situation in which an increase in one factor leads to an increase in another factor. For example, "The company's new marketing campaign had a boost effect on sales, leading to a 10% increase in profits."
Exact(22)
A clinical boost effect was predicted by using physiologically based pharmacokinetic (PBPK) modeling.
To accurately estimate fmCYP3A4 in human, an in vivo boost effect study was conducted using CYP3A4-humanized mouse model which showed a 33- to 56-fold exposure boost effect.
"Every area that has participated in fracking has had increased commercial activity and it has an economic boost effect.
The recent problems with water there may deter travelers, but the new, dramatic art museum in Cape Town may have the long-term boost effect of the Guggenheim in Bilbao, Spain.
Second, the boost effect was only seen in larger juries required to come to a unanimous decision.
However there was no boost effect of this 3rd dose.
Similar(38)
Affects mainly self-occultation and relativistic boost effects.
The boost effects of salt-type inhibitors are markedly stronger than the effects of alcohol-type inhibitors.
This value, for a given link, will again be composed of several parts: that which is due to 'new' offending taking place; remaining boosts from earlier time; and boost effects acquired from neighbouring locations.
We also show that praziquantel treatment induced boosts in maternal immune responses to schistosome worm (SWA) and egg (SEA) antigens were still evident at the time of delivery, but there were no similar boost effects seen among their offspring.
There is evidence that high dopamine levels are linked to violent behaviour, so perhaps the double whammy which is created by adding the drug-boost effect to that of the enzyme tips some people over the edge.That is speculation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com