Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Most importantly, it can boost educational development for children from poorer backgrounds in particular.
Similar(59)
Access to quality pre-school from the age of two can boost educational and social development that is apparent from the start right through to the end of schooling.
The White House has some good ideas, including proposals to boost educational achievement and, importantly, to raise taxes for needed spending.
Setting ambitious early childhood development standards for learning and care, and investing state and community resources to ensure that these standards are met, has enormous potential to boost educational achievement, promote social inclusion and promote good citizenship," said UNICEF Representative Sheldon Yett.
The popular scheme has opened up Glasgow's cultural heritage as well as boosting educational attainment.
It fuels entrepreneurship, it boosts educational opportunities and it's an incredible source of women's empowerment.
Study after study has shown full-day kindergarten plays a vital role in children's educational development, boosting cognitive learning, creative problem-solving, and social competence, and promoting positive school outcomes including higher academic achievement in later grades, faster gains on literacy and language measures, and better attendance through the primary grades.
There is evidence that high-quality early years play-based learning not only enriches educational development but boosts attainment in children from disadvantaged backgrounds who do not possess the cultural capital enjoyed by their wealthier peers.
Summer holidays cripple educational development.
It is the Women's Housing and Economic Development Corporation, not Educational Development.
In general, government was friendly to educational development and reform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com