Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Case in point: After Draper took an early interest in Bitcoin, and the team saw that the digital currency market was quickly becoming a magnet for talented developers, Boost decided to dedicate half of its second batch to Bitcoin startups.
Similar(59)
In an effort to differentiate their approach and attract quality startups amidst the growing noise in Accelerator Land, the Boost founders decided to put a premium on experimentation.
Now Softbank Mobile, one of Asia's biggest tech companies and the exclusive carrier for the iPhone in Japan, thinks sales need a boost and decided to give away the hardware basically for free [JP].
Oracle(ORCL) www.oracle.com CHIEFEXECUTIVE: Lawrence J. Ellison MODEL: Enabler DESCRIPTION: Oracle's B2B software got a big boost when Ford decided to create an exchange based on its software.
Desiring to enforce the Confederate Conscription Act to boost recruitment, Bragg decided to install the provisional government in the recently captured state capital of Frankfort.
The competition was boosted when Leicester City and Chelsea decided to enter, although the Stamford Bridge club will play their first two fixtures – against Swindon Town and Exeter City – a fortnight after the rest of the round of matches.
With the aim of boosting mitophagy, we decided to overexpress PINK1.
But knowing that orders rise and fall during the course of a year, Schweitzer instead decided to boost capacity by hiring those 100 new assemblers.
At the same time, China has decided to boost its money supply to spur growth there.
Democrats got an immediate, significant boost when the American Medical Association decided to endorse the bill, despite traditional reservations about lawsuits.
Officials at the finance ministry deny reports that it has already decided to boost the fund to ¥1 trillion with a government-guaranteed credit line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com