Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
From its 2006 initial public offering, the company used the $100 million it netted in proceeds to boost acquisitions.
Mobile app promotion is becoming a big business, as brands are looking to boost user acquisition and downloads via in-app promotions.
The strategy outlined at Starbucks' investor meeting in December is pegged to a "mobile ecosystem" designed to boost customer acquisition and spend-based rewards with personalized consumer offers and convenient ordering perks.
But by strategically marrying inexpensive, remnant local advertising with a well-thought out digital campaign — then spreading retargeting on top, like the icing on a wedding cake — online businesses can dramatically boost customer acquisition.
Not only would this celebrity approach be a potential revenue stream for 1Mind, but it would certainly boost user acquisition in the same way that Justin Bieber's arrival on Instagram boosted the now-ubiquitous photo-sharing app's popularity.
The application of AI to boost user acquisition (UA) efforts may currently take a back seat to the buzz around all the other ways businesses can introduce AI to personalize brand communications, infuse connected cars or deliver magical customer service through chatbots.
How do you use coupons to boost customer acquisition, engagement and retention?
Our means to boost the acquisition of explicit knowledge of the transformation was based on a rather straightforward consideration.
The purpose of the present study was examine a means to boost the acquisition of explicit knowledge about a visuo-motor transformation in particular in older adults.
In the present study we made an attempt to boost the acquisition of explicit knowledge of the visuo-motor transformation, in particular in the older participants.
Of course there is no substitute for actual practice but a little extra confidence will greatly boost your acquisition of confidence and knowledge of yourself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com