Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Other games such as Puddle and Boom Ball are really good fun.
Similar(55)
Drop volleys and mixed spins, off-speed serves, gambits planned three shots ahead — all as well as the standard-issue grunts and booming balls.
They know each other so well that they sense where the girl playing left wing will run; they intuit which way the center midfielder will boom the ball; and the balls the mid-line kicks always land squarely at the feet of the forward because everyone knows how she runs and where the ball needs to drop.
He on-drives powerfully, boom, the ball scurries fast along the ground, four runs.
Jay Feely of the Arizona Cardinals said he thought that older kickers, who generally lose some distance with the years, would retain more value as free agents because there would be less of a premium placed on kickers who could boom the ball into the end zone.
And then booms the ball miles wide from 20 yards.
They kept booming the ball up to our front line, which, with shot after shot, kept the pressure on Manhattan.
He may not be booming the ball off the tee — he is averaging roughly 290 yards per drive — but he has been hitting it solid, nailing 12 of 14 fairways on Saturday and reaching 13 of 18 greens in regulation.
Crouch nodded a diagonal cross from Hutton down and the Croatian outfoxed the defender with a sly feint and then boomed the ball into the net from seven yards.
But the Welsh pack kept its discipline - Rhys Thomas, the tight-head prop in a new front row, delighted - Byrne kept booming the ball back into the Italian hinterland and 60 minutes of hard work had its reward.
If booming the ball over the bar from 15 yards can be considered darn near scoring... 9 18pm: Lucho Gonzalez has botched a penalty for Marseille against Real, smashing it against the bar after Casillas had dived the wrong way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com