Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Our houses were cluttered with phantom books, invisible, much loved, much fretted over books in progress.
The place is a riot of leopardskin, but on Willis's side there are rows of neatly labelled red lever-arch folders with such tags as "Books in Progress", "Inspirations" and "Concepts to Develop".
Today a small vanguard of digitally adept scholars is rethinking how knowledge is understood and judged by inviting online readers to comment on books in progress, compiling journals from blog posts and sometimes successfully petitioning their universities to grant promotions and tenure on the basis of non-peer-reviewed projects.
A prolific writer, Professor McGovern is the co-author of two published books,Successful Litigation Techniques and The Preparation of a Product Liability Case, and two books in progress, Toxic Substances Litigation and Alternative Dispute Resolution.
The co-author of two published books, Successful Litigation Techniques and The Preparation of a Product Liability Case, and two books in progress, Toxic Substances Litigation and Alternative Dispute Resolution, Professor McGovern developed the seminal concept of "maturity" in mass torts ⎯ a concept generally accepted as critical in analysis of mass torts.
Children's literature was always a passion, and Tammi now has two picture books in progress.
Similar(51)
Agnes was perennially engaged in writing books-in-progress.
But obviously every book editor will have many books-in-progress on her docket at any given time, making it very likely that several will have to be abandoned if she decides to make a career change.
Her book-in-progress, "American Resistance," will be published by Columbia University Press after the midterm elections.
Wanting to study ducklings deeply for his book-in-progress, Mr. McCloskey acquired a flock and brought it home.
On a crowded B train, they chatted about friends and Mr. Pendle's book-in-progress, "Death: A Life".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com