Sentence examples for books accordingly from inspiring English sources

Exact(3)

Her books accordingly grow with us, and as we read and reread them they nudge us towards self-knowledge and the comprehension of others (as well as catering to our catty resentment of their existence); there is no better guide to the perils of society and the errors of judgment we make in exploring it.

I know I'm not the only one who feels this way, and who buys books, accordingly.

It should be easy enough to just bump each year's number two up to number one, hand them the trophy and adjust the record books accordingly.

Similar(56)

"You study the rules and book accordingly.

Wise diners will book accordingly, before the night sky changes once again.

Nor does it feel as if festival organisers have said, "Do you know what, people like a bit of everything these days, let's book accordingly".

We then rescaled the sales curve of each book accordingly, the rescaled sales curves being shown in Fig. 10(F) for fiction and (G) for nonfiction.

Local teachers in his book, accordingly, refer to non-native teachers from local countries, e.g. teachers who grew up in China teach English in China.

Second, and also useful for teams, Dornier said Meet is particularly effective with group scheduling, allowing you to see multiple users' schedules overlayed on top of one another, and then book accordingly.

It always pays to know your airline's policy if your travel plans are apt to change and book accordingly.

The GPs knew that most nurses, who book the GP appointments, also assumed this and booked accordingly, for example a male patient with a prostate problem was sent to a male GP.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: