Sentence examples for book content from inspiring English sources

"book content" is a correct phrase that is commonly used in written English.
It refers to the material or substance contained within a book. Here are two examples of how it can be used in a sentence: - "The book's content was highly informative and thought-provoking." - "The author spent months researching and revising the book's content to make sure it was accurate."

Exact(44)

Finally, we provide an overview of the book content.

"Publishers really add very little value to the distribution of book content," he said.

It is developing a searchable online repository of digital book content, for use by other publishers.

Anderson: You've rightly identified that book content is often different because of royalties.

While Russia has strict domestic copyright laws, the country is known for piracy of international music, film and book content.

This can either be purely a digital storage facility or a new means to sell book content via e-commerce.

Show more...

Similar(16)

At the end of this chapter, a brief description of the book contents is presented.

Most importantly, note that eBook Collections allow full-text searching within book contents, which is not available in OskiCat.

So say Kate and Andy Spade, the handbag designers, who just published their first book, "Contents," a collection of "photographic personality portraits" featuring the contents of women's purses.

Both Apple and Google have previously been criticised for not blocking apps from pulling data such as address book contents and location data from the phone operating system.

Discover significant collections of materials for specific Chinese studies in fields such as literature, history, film, etc. Learn tips for searching book contents, finding full text online, etc.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: