Your English writing platform
Discover Ludwig"book coin" is not a correct or commonly used phrase in written English
It is possible that it could be used in certain contexts, such as if you were referring to a fictional form of currency in a book, but even then it would likely be hyphenated as "book-coin" to show that it is a made-up term. A better option would be to use a more specific or commonly used phrase, such as "currency in the book" or "book's currency." Example: "In the fantasy world of the book, the characters trade with colorful book-coin, each representing a different element of magic."
Exact(1)
Make sure to consider your comic book, coin and other niche collectables when determining assets that you have.
Similar(59)
Schweizer's editor says the book coins a new term: the Clinton Blur.
A recent book coined the term "ant tribe" to describe the many struggling recent graduates, particularly of second- and third-tier colleges.
It includes books, coins and recorded music.
The books coined new nonsense words and animal characters that went far beyond the traditional primers.
Stalls are piled with vintage clothes from the last century, alongside antique books, coins and beautifully designed furniture.
He left his extensive collection of books, coins, and works of art to the University of Glasgow, an act that inspired the opening of the Hunterian Museum, Scotland's first public museum, in 1807.
She knew right off that the culprit was her Grandpa Beansie, who worked as the library's security guard and thought little of "borrowing" books, coins and artifacts from the premises.
Among the items for sale are Kate-and-William teacups, spoons, dishcloths, beer, costume party face masks, life-size cardboard cutouts, candle extinguishers, stamps, comic books, coins, vases, photo frames, toilet paper, golf caps and teddy bears (just $398, complete with gown and tiara).
On display until Sept. 30 are decorative panels, bronze ewers, jewelry, sculpted marble capitals, painted ceramics, ivory chests and caskets, textiles, books, coins and other objects either from Córdoba or from the wider Islamic world produced from the 8th to the 11th century.
Today, it contains thousands of Portuguese books, coins and artwork from the 16th, 17th and 18th centuries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com