Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It argues that the EU bonus ceiling would have the opposite effect to that intended, in that the cap is encouraging banks based in London to massively increase the fixed salaries of their top staff, to prevent these executives quitting the EU for financial centres where such pay controls don't exist.
Similar(59)
"This time last year a number of companies actually reduced their bonus ceilings.
Barnier wished "good luck" to those in London mulling legal action to try to overturn the bonus ceilings.
We do not agree that this means imposing an arbitrary ceiling on bonuses.
In 1997 and 1998 Skandia had launched two bonus programmes, both with ceilings authorised by the board of directors, explains Mr Rydbeck, but former chief executive Lars-Eric Petersson single-handedly did away with the cap on the second scheme in October 2000.
In addition to four bedrooms and three bathrooms, there's a living room with a custom stone fireplace, a bonus room under vaulted ceilings and a country kitchen with a center island.
This was not the case with Hamilton, who was past the ceiling for such bonuses.
Women's groups argued that Yellen was the most qualified candidate, and the fact that her nomination would break a glass ceiling was just a bonus.
We sought to quantify the contribution of patients and providers to these differences and examine how effective Swiss regulations are (nine-session ceiling per prescription and bonus for first treatments).
How can one take seriously the financial sector's claims to have learned its lesson when even the bailed-out banks are paying out shares and staggered bonuses to evade the government's ceiling of £2,000 per employee?
The 3,017-square-foot 3,017-square-foot 3,017-square-footeat room withouselted ceilings, exposed built, a bonus room and an open kinchen with bar seating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com