Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A simple broth can be made by boiling water with the addition of herbs, the bones of meat, seasoning such as salt and pepper and vegetables.
Similar(59)
In a chair at the narrow counter along the walls, on which a short Chinese menu touted a few variations on hand-pulled noodle soup, he would suck down some noodles with oxtail, gnawing the star-shaped bones clean of meat.
Prometheus stole it from Zeus and the gods, and also tricked the immortals on Mount Olympus into eating bare bones instead of meat.
Resting on the floors, as though still in use, were knives and other household utensils, including cooking pots that still contained the bones of the meat that was being prepared in them.
This off-the-bone preparation of meat sets the Balti apart from the more traditional "on-the-bone" meat used in the "one-pot" style of cooking from the Indian subcontinent.
Don't attempt to tenderize bone-in cuts of meat, since you'll shatter the bones.
When seasoned and cooked, the skin can have a delicious crispy texture, but can slightly increase the fat and caloric content of the dish.[4] defer.add img); There are pros and cons for leaving the bone in cuts of meat (as opposed to removing the bone).
Note that if you used a bone-in cut of meat instead of boneless meat, you will need to remove the bones from the dish after shredding the meat.
If you have a bone-in cut of meat you want to tenderize in this manner, remove the meat from the bone first.
Consisting of cow and sheep bones (mostly from prime-cuts of meat), rabbit bones, five strips of leather, a broken bladed tool and two broken clay pipes, it almost certainly represented a magical way of seeking to confuse and distract the Devil and his demons.
Instead of the usual 7-pound bone-in hunk of meat, I use a 3-pound chunk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com