Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The bones of a useful three-quarters line are there but Italy's problem will be giving them the platform and space in which to perform.
Similar(59)
Quantitative ultrasound (QUS) measurements of trabecular bone are a useful tool for the assessment of osteoporotic fracture risk.
If appropriate to the size of the recipient site, the chin bone is a useful graft material in alveolar cleft, as is the iliac bone.
If appropriate to the size of the recipient site, the chin bone is a useful graft material in the alveolar cleft, as is the iliac bone.
Owing to this fact, patients with bone metastases present a higher degree of bone remodelling than healthy individuals, thereby making bone remodelling a useful indicator when diagnosing bone metastases.
The presence of adjacent bone erosions is a useful clue to the diagnosis.
Additionally, it is concluded that the evaluation of the bone marrow provides a useful method by which to elaborate a prognosis for CVL as well as for the diagnosis of cases involving a strong suspicion of CVL that could not be confirmed by serologic tests.
Bone scanning is a useful technique to stage primary bone and soft tissue sarcomas since it allows whole body screening for sites of metastatic bone disease as well as assessing the extent of local bony involvement.
The engineering of orthopedic implants that can both prevent infection and facilitate the healing of injured bones could serve as a useful tool in this area by providing the required mechanical strength while offering local antibiotic administration.
Mesenchymal stem cells (MSCs) derived from bone marrow (BM) represents a useful source of adult stem cells for cell therapy and tissue engineering.
A bone marrow biopsy is a useful procedure for the diagnosis and staging of various hematologic and systemic diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com