Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
TNCs, Lin- or Lin+ cells from human umbilical cord blood or human bone marrow were used for our xenograft studies.
Animals transplanted with wild-type bone marrow were used as control group.
A FFPE block of N2C-Tpo cells, a Tpo-dependent megakaryocytic leukemia cell line, and of normal bone marrow were used as positive controls for TPO-R expression.
From the patients analyzed, immunocytology screened tumour free peripheral blood cells or frozen bone marrow, were used as normal tissue counterparts [ 16].
Since progenitor cells from bone marrow were used, it was not clear whether one single chosen reference gene would be expressed.
Similar(55)
Bone marrow was used as the source for all transplants.
Normal human bone marrow was used as a control.
One mL of bone marrow was used for Cytospin preparation and stained for ICC analysis.
During sample processing, the left femur containing both bone and the bone marrow was used en bloc since it was difficult to accurately weigh them.
In addition, histologically normal bone marrow was used as a positive control in immunostaining for SCF and wound tissue for VEGFR-2.
One mL of whole blood/bone marrow sample was used for immunophenotyping studies by flow cytometry and the remaining 3-4 mL of blood/bone marrow was used for separation of PBMC using Histopaque-1077 Sigmaion (Sigma, USA) for genetic studies.
More suggestions(15)
bone marrow were estimated
bone marrow were detected
bone marrow were isolated
bone marrow were characterized
bone marrow were purchased
bone marrow were exposed
bone marrow were drawn
bone marrow were considered
bone loss were used
bone grafting were used
bone formation were used
bone marrow were directed
bone marrow were sampled
bone marrow were made
bone marrow were selected
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com