Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Minnesota and Illinois recently issued new tobacco bonds based on the lower projections.
Bonds based on the films of DreamWorks, Marvel comic books and the stories of John Steinbeck have also been sold.
The decision comes less than a week after the borough of Rutherford voided its contract with EnCap, which wanted to finance the development partly by issuing bonds based on the tax revenue of the borough.
Increasingly, companies and their clever bankers are using these assets to raise cash.The method of choice is securitisation, the issuing of bonds based on the various revenues thrown off by intellectual property.
Furthermore, the formation of Si O C covalent bonds based on the XPS analysis implies the improved binding force between silane film and the fabricated middle GO layer.
The test results showed that the adhesive bonds based on the insulation absorptiveness and the mechanical bonds based on the insulation surface roughness and groove treatment were effective for inducing the desired composite behavior of ICSWPs in both monotonic loading and cyclic loading tests.
Similar(49)
The bonds based on these three atoms correspond to (787+434+1039)/2345��= 96.4% of all coordination bonds.
The arena would be paid for with about $115 million from the separate owners of the New Jersey Nets basketball team and the New Jersey Devils hockey team, but with most of the financing depending on a novel kind of bonding based on the creation of a special sports and entertainment district in the Newark.
The bank makes money when the customer buys a bond based on the fees the bank sets.
Without an "either" bond InChI algorithm appropriately deduces the stereochemistry of the double bond based on the Cartesian coordinates.
The collection standard of mine land reclamation bond based on the 'rational economic man' theory is analyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com