Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Before thinned Si-cap wafer etching process, the Cu/Sn seal ring with the thickness of 4/2 μm is deposited on thinned Si-cap bonding areas for the next hermetic bonding purpose.
Similar(59)
Then he was criticised for using bizarre training techniques, such as making players clasp hands and put their heads together for "bonding purposes".
Most meetings should not be used for bonding purposes either.
Even though the presence of acidic monomers is essential for dental bonding purposes, the acidic nature of self-etch primers/adhesives is also responsible for increasing hydrolysis phenomena [14].
The pad sizes of the devices are approximately 80 × 80 μm2 which is sufficiently large for probing and wire bonding purposes but small enough to avoid inducing additional capacitance to the device.
Dartmouth urged that for "bonding" purposes, its students hike together in small groups for five days before the start of school.
A story in yesterday's Daily News quoted anonymous Mets players as saying they believed Clemens hit Bonds on purpose so he would be suspended and not have to pitch at Shea. Watson alluded to that when asked if he had reached a decision on the Bonds incident.
What then is the best means for success comparison (for bond release purposes) with a young reclaimed area?
A commercial primer (Primer Scotch bond multi-purpose, 3 M ESPE, St Paul, MN, USA) was applied in all groups and the solvent was dried for 5 s with an air spray.
Though no comment was made on the legality of using these bonds for purposes other than what was intended, LAUSD said the iPads are not taking away from school repairs.
It should be able to sell or issue general purpose bonds to raise funds for lending and investment, sell specific project bonds when necessary, and invite private investment, along with state and local government pension plan investments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com