Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
At that point the coupon is cancelled and the bond converts into equity, boosting the bank's ability to absorb losses while remaining a going concern.
There two kinds: the Credit Suisse idea where below some level of capital, 7%, that bond converts into equity; and the other, preferred by Diamond, where the money becomes totally loss-absorbing and doesn't convert into equity.
Now Citigroup trades at $17, and while the fund still has more than two years before its bond converts into stock, Citigroup's troubles cast doubt on whether the investment will ever be profitable.
The bond converts are tough to buy except in large amounts, so preferreds are the better way to go.
Similar(56)
The consortium was to have ended up with a stake of between30%and49%49% when W&G floated and the £600m bond converted into shares.
Bond converted to Catholicism so he could marry her in this church in 1955, when they were just 17. Eileen's brother, Father Don Hughes, gave the service alongside Father Tony Maher, and her cousin, car dealer John Hughes, delivered the eulogy.
Hughes was from one of Perth's most prominent Catholic families – her cousin is car dealer John Hughes – and Bond converted from protestantism to walk his pregnant bride up the aisle.
Azobenzene exhibits a uniquely clean and efficient photochemistry, with facile geometric isomerization about the azo bond, converting the molecule from trans to cis.
This complex is responsible for the reduction of the C7 C8 bond, converting chlorophyllide into bacterochlorophyllide.
Strikingly, oxidative formation of the interfacial, kpD586C apN50C disulfide bond converted the quasi-stable population to the ultrastable state and dramatically enhanced the stability of the reconstituted core complex.
Enzymatic and spontaneous scission of endoperoxide bonds converts PGH2 into PGE2 and PGD2; albumin/serum then causes their dehydration into PGA2, PGJ2, and their isomers [14], [16], [24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com