Exact(7)
A guarded no What bombs can't do An anxious yes Reprints.
A guarded no What bombs can't do An anxious yes ReprintsONE of the odder features of recent intellectual life is the irresistible rise of "consciousness studies".
A guarded no What bombs can't do An anxious yes ReprintsIT MAY be too early to say how far bombing will change Slobodan Milosevic's mind.
Surely a few gimmicky visual aids, a box of despair and a couple of truth bombs can't fix a decades-old illness?
A guarded no What bombs can't do An anxious yes Reprints Related items Can painting as an art survive?: A guarded noApr 29th 1999A more immediately engaging expression of artistic anxiety is "The Studio" (1969) by Philip Guston.
There are beautiful sequences where the superheroes are escorting Thatcher out of No 10 and she's sobbing helplessly: suddenly there's this new power that bombs can't stop, weapons can't stop.
Similar(53)
That's why a bomb can't beat us.
The growing popularity of Google bombing can't be a welcome development for a company that is expected to begin selling stock to the public in a few months.
On Thursday, at the Cathedral of the Holy Cross, President Obama, in a moving and eloquent address, hailed the spirit of Americans — "our faith in each other, our love for each other, our love for country" — and he added: That's why a bomb can't beat us.
Graham Allison, the founding dean of Harvard's John F. Kennedy School of Government and a leading expert on nuclear proliferation, told me: "Nuclear terrorism is a preventable catastrophe, and the reason it's preventable is because the material to make a nuclear bomb can't be made by terrorists.
A modernized reading of H.G. Wells's 1898 novel (and one with more emotional depth and fewer sadistic jolts than the version Steven Spielberg recently gave us), this "War of the Worlds" features throngs of invading alien machines so hardy that even an A-bomb can't stop them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com