Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Bombarded into numbness, the French could hardly speak, they could hardly hear, they "could hardly move, and soon they could hardly think".
That day, Washington reconnoitered the British defenses and decided that they could be bombarded into submission.
Microcarriers were bombarded into onion epidermal cells using Bio-Rad PDS-1000/He PDS-1000/Helivery System (Bio-Rad).
DNA was bombarded into the abaxial surface of wing petals from white flowered Greenfeast grown in the glasshouse.
Uimari and Strommer [25] showed that maize bHLH genes (R-S and Lc from maize) can direct anthocyanin synthesis in pea when bombarded into petals of a genotypes.
One hundred-nm diameter polystyrene beads were directly bombarded into the cytoplasm of Swiss 3T3 fibroblasts, a type of cell routinely used to study and establish the functions of cytoskeletal proteins [15], [16].
Similar(37)
After NotI (for Pm3b) or NotI/HindIII (for PMI) digestion, only the desired fragments, but no vector sequences, were co-bombarded into wheat.
For more precise localization a second construct containing a fusion of GFP to the C-terminus of ATL9 driven by the CaMV 35S promoter (35S ATL9 GFP) was co-bombarded into onion epidermal cells with a known ER luminal marker ER-rk (signal peptide of AtWAK2 mCherry:HDEL) [40].
BEIRUT, March 6 (Reuters) - Residents of Baba Amr who fled to Lebanon said the smell of decomposed bodies, sewage and destruction filled the air in the Syrian city of Homs as troops seeking to crush a revolt against President Bashar al-Assad bombarded it into submission.
Many residents bitterly resent the Russians, who they say bombarded their settlement into submission for two days after the rebels had left town.
Eventually, Italian forces bombarded the occupiers into submission and he retired to Lake Garda, where he lived for another 18 years occupying himself with his favourite pursuits – sex and writing – and suffering from syphilis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com