Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
They took the boldest route.
Similar(59)
Mr. Lamar's is the bolder route.
He would take the bold route out of his trough.
Also, a climber must generally be discreet about a bold route, to prevent other climbers from going there first.
If Mr Obama were to take the bold route, he can be assured of galvanising the Democratic Party precisely as the race to succeed him gets into high gear.
A more promising bolder route is to offer one stochastic property that is by itself necessary and sufficient for randomness, the possession of which will entail the possession of the other properties we've mentioned (the property of large numbers, Borel normality, etc).
But having set off down this bold new route of caring and sharing, Anna is unsure how to react when there is a crisis in her own relationship.
He'd built a reputation as one of the world's premier alpinists — "the Swiss Machine," some called him, to his dismay — by ascending, in record time, alone and without ropes, Europe's notorious north faces and then by taking on bold Himalayan routes, with style and speed.
Or, they can prioritize substance over bipartisanship, go the bold and courageous route, and make history by passing legislation that Americans of all political stripes will appreciate as their health care ills subside.
And in the same way that America needs to cut the subsidies actually handed out as well as those on paper, so emerging economies must accept cuts not just in their maximum tariff levels, but also in their effective levels.Beyond the brinkmanshipBrazil and others ought to embrace bold tariff cuts as a route to a more vibrant economy.
These armies proved to be too small for the task, necessitating reinforcements from Iraq, led by Abu Bakr's capable general Khalid ibn Walid Crossing the desert, Khalid ibn Walid entered Syria from an unexpected route in a bold move.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com