Your English writing platform
Discover Ludwig'bold example' is correct and usable in written English.
You can use 'bold example' when you want to refer to something that stands out or that is noticeable or striking. For example, "The bright red dress was a bold example of her fashion sense."
Exact(11)
There are occasions when I've been inclined to lament the bold example of the Sondheim vision.
Other African leaders, including Jerry Rawlings of Ghana, followed Mr. Kerekou's bold example.
This work is a bold example of Kim's radical approach to the technique of doubling a vocal line with instruments.
By acting forcefully to address its problems there, Ford is setting a bold example for the rest of the industry, analysts said.
A jade ear pendant, excavated in 1994 in the area of Ho Chi Minh City, offers a bold example of animal stylization leaning toward abstraction.
In a bold example of judicial activism, the Florida Supreme Court has ruled that the technical requirements of state election law are less important than vindicating the will of the voters.
Similar(49)
But Dinesen does not treat this as folly; rather she applauds their imaginative acts as bold examples of self-making.
And I use alarming images and bold examples to seduce audiences.
Bold examples of what private dollars can do to support the vision of Fermi include the Kavli Institutes, which are embedded in universities around the nation, and dedicated private research endeavors such as Janelia Farm, built on a site outside of Washington, D.C., and supported by the Howard Hughes Medical Institute, and the Van Andel Institute in Grand Rapids, MI.
Whatever the US political difficulties, the British government and the European Union must set a bolder example of cuts in emissions and real contributions to help the developing world.
For my money, a bolder example is The Ape an urgent indie drama which races through a day in the life of an ordinary man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com