Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This "body sonic" system turns everyone in the room into their own little resonating chamber.
Similar(59)
He will know that he has been successful if his body emits a sonic boom.
Considered as a healing practice — or a "tuning of mind and body" — Oliveros's "Sonic Meditations" are, to an extent, unique in the history of musical experimentalism.
NON Worldwide cofounder Chino Amobi has had a few of these over the course of recent months, largely abandoning the heavy-lidded melodicism of his Anya's Garden EP in favor of sonic body armor as blunt and unforgiving as a brick wall.
It didn't work — the sound, the body language, the whole sonic aesthetic felt off the rack — but it stood out.
According to muscle innervation, the sonic and body muscles of piranha have a common origin [ 60], supporting the idea that both muscles also derive from body myomeres.
The mammoth buyer and consolidator of hundreds of independent local radio stations -- along with its smaller competitors, Infinity Broadcasting and Cumulus Media -- is body-snatching America's sonic soul, turning Whitman's vivacious democratic cacophony into a monotonous numbing hum.
Try to avoid any bodies of water, as Sonic cannot swim and is terrified of water.
Keith Terry, the evening's artistic director, explored the sonic possibilities of the body, and the Slammin All-Body Band, the Oakland group of which he is a member, delivered the most monotonous segment of the night.
"Agon" becomes an even more cogent, vital piece with the addition of the choreography; you realize that Stravinsky's trim sonorities are like sonic muscles, setting bodies in motion.
While at Babeland, I saw everything from sleek, colorful vibrators in reimagined phallic shapes to vibrators disguised as makeup to state of the art vibrating eggs -- the Revel Body actually uses the same sonic-wave motors as Sonicare toothbrushes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com