Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(40)
The results of the study, said George W. McCarthy, a housing economist at the Ford Foundation, "are consistent with an emerging body of knowledge regarding the benefits of supported housing projects".
After his contract with HBO expired, he was approached by the production company Leftfield Pictures with the idea of doing a show for History, one that would allow him to make use of his autodidactic mastery of a huge body of knowledge regarding the origins of both everyday and highly eccentric objects.
A large body of knowledge regarding control laws and methods for designing controllers is currently available (Patikirikorala et al. 2012).
First and most simply, these papers provide a glimpse into the vast body of knowledge regarding eyes and their origins that is usually not accessible to non-specialists.
These findings contribute a critical component to the growing body of knowledge regarding the medical and clinical outcomes of children with holoprosencephaly.
The aim of this analysis is to contribute to the current body of knowledge regarding the use of VLE technology to facilitate learning at a distance.
Similar(20)
Belgian-Turkish owners Eric and Ozlem are a wealth of knowledge regarding the battlefields.
Previous studies have examined nurses' level of knowledge regarding delirium.
Is there a lack of knowledge regarding their importance?
Disruption of the blood retinal barrier by phosphorylation of junctional proteins represents a key event in the development of DME, 29, 30 but despite a voluminous body of clinical knowledge regarding the formation and treatment of DME, the molecular trigger for its development long remained unknown.
These component scales were considered to be 'thematically meaningful within the existing body of theory and knowledge regarding the experience of adolescent stress' [ 6].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com