Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
When she died, full of tubes and full of fear, her physician told the family to cremate the body in case she carried a mysterious disease that might spread.
In the Tora Bora area, meanwhile, the search for clues to Mr. bin Laden's whereabouts, and for his body, in case he did die from the bombing or kidney failure, appears to have stopped.
As the story goes, after the Golem begins to cause his own forms of destruction, Rabbi Loew buries the Golem's clay body in case he is ever needed again.
So Leonard has to take polaroids of key people that he meets, and vital facts have to be agonisingly tattooed on his body in case he loses handwritten notes.
Peripheral cannulation may be complicated by a persistent low cardiac output in case of veno-venous cannulation (VV-ECMO) or by differential hypoxia (e.g. lower PaO2 in the upper than in the lower body) in case of veno-arterial cannulation (VA-ECMO) and severe impairment of pulmonary function associated with cardiac recovery.
It's probably best to spare your family the suffering of having to identify your body in case of an accident.
Similar(49)
In addition to the increased volume of flow to the lower body in cases of coarctation, there may also be a slight increase in oxygenation saturation of blood in the lower body.
What remains to be explained - a serious lacuna - is the non-sexual affective investment in the gendered body that presumably must ground the disjunction between felt sense of gendered body and the visual body in cases of trans bodily dysphoria.
Other transporters such as MRP1, MRP2, and BCRP also contribute to drug distribution in the human body in cases where P−gp expression is not significantly altered after treatment.
He added, "We'll work with the chief medical examiner, going through the bodies, in case they're suicide perps".
We need a couple of extra bodies in case something happens".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com