Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"bodily expressions" is a correct and usable phrase in written English.
You can use the phrase to refer to physical features or actions someone makes with their body to express an emotion or idea, such as smiling, frowning, gesturing, etc. For example, "He showed a wide smile and other joyful bodily expressions when she walked into the room."
Exact(28)
We find that viewing neutral and fearful body expressions enhances amygdala activity; moreover actions expressing fear activate the temporal pole and lateral orbital cortex more than neutral actions; and finally differences in activations between static and dynamic bodily expressions were larger for actions expressing fear in the STS and premotor cortex compared to neutral actions.
It is not simply reducible to the bodily expressions alone (that's why we call them merely "expressions").
Van Zeveren draws with humor and flair, leaving lots of white space and skillfully conveying shades of temperament in each of his animal's facial and bodily expressions.
Each step is mechanical, starting with how a passion produces bodily expressions.
Emotions are usually viewed as fundamental, distinctly subjective affective states of shorter duration, accompanied by bodily expressions and autonomic changes.
Does this component refer to physiological states, subpersonal recording of physiological states, bodily sensations and/or bodily expressions of emotions?
Similar(32)
Her ailments were a bodily expression of rage and despair.
He had a developed sense of bodily expression, a very fine understanding of words.
There is causal interplay between feelings and their bodily expression, rather than a one-way dependence.
An emotion is a type of feeling (fear or joy, for example), directed toward a particular external object, with certain sorts of bodily expression.
If you absolutely have to tweet an image of a speaker, a facial or bodily expression can go a long way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com