Sentence examples for boats back and forth from inspiring English sources

Exact(3)

One thing that is exciting is watching the spectacle of all those other boats--the ones observing the races--coming within inches of smashing into each other as they chase the Cup boats back and forth across the ocean.

They not only signalled: they sent boats back and forth.

Yuval and I went silent as we reverently, if greedily, plowed our little pita boats back and forth between the hummus and the subuch, leaving oily wakes on the plates.

Similar(57)

As he guides the boat back and forth along the island's bank, Mr. Irons and Mr. Stroub scoop up the paralyzed fish with nets and dump them into a water-filled tank.

PS samples (1 × 1 cm2) were alternately exposed to Zn (99.99%) and Te (99.999%) and to Cd (99.99%) and Se (99.999%) elemental sources (provided by Goodfellows Cambridge Ltd., Huntingdon, England) by cyclically moving the sliding part of the boat back and forth.

To begin with, because you'll be on a small ship, you typically moor up to the pier which is often right in the middle of town, giving you the chance to return to your ship whenever you please as opposed to having to catch a tender boat back and forth between the shore and a cruise liner.

As 12 plywood boats struggled to remain afloat, much less complete the 3,000-foot 3,000-foote, spectatoraceired water pistols and rescourseatspectatorsack and fired saving capsized navigators.

The action unfolds slowly, the boats tacking back and forth in distant silence.

Satellite dishes and water tanks flew off rooftops; boats blew back and forth across the river.

In addition to fulfilling basic needs, boats sailed back and forth ferrying seed and planting gear.

They went to Seamen's Church, then counted how many ferry boats shuttle back and forth to Staten Island.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: