Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
Fallon said: "There will be no deal between a Conservative government and any other party so far as the four-boat continuous-at-sea-deterrent is concerned".
If you're looking for skin protection on a budget, the folks at Consumer Reports were particularly impressed by Coppertone Water Babies SPF 50 lotion ($10.50 for 8 ounces), Equate (Walmart) Ultra Protection SPF 50 lotion ($9 for 16 ounces) and Banana Boat SunComfort Continuous Spray SPF 50+ ($11 for 6 ounces).
She recounted that ministers said it underlined Britain's place in the world, and said there was unanimous support for four boats to ensure "continuous at-sea deterrent".
Several of these boats have been in continuous seasonal operation at Glacier National Park since 1927 and carry up to 80 tourists.
Mounted on a ship or a boat, ADCPs provide the quasi-continuous vertical profile of horizontal current (Muste et al. 2004; Chauhan et al. 2014).
Several examples are presented in this paper, including a propeller CAD model, a Navy boat model and a G1-continuous NURBS model of the thoracic aorta constructed from medical CT (Computed Tomography) data.
Andy White, chairman of a small boat-sharing company, CWind, says: "We are seeing a continuous growth in demand for boats, owner-operators and technicians to service the offshore wind sector".
Instead of four new Trident boats, the Lib Dems would go for only two or, at most, three even if it meant sacrificing the guarantee of having one boat on patrol at all times—"continuous at-sea deterrence", as it is known.
"This is particularly true of the submarine service due to the demands of operating the boat and the restrictions of working a continuous six-hour watch routine".
Hard-to-reach places were easy to cover, though, thanks to its continuous-spray bottle.; BANANA BOAT SPORT DRI-BLOK $8.99, www.walgreens.com.
By Nathan Heller September 30, 2014 Norway's "Hurtigruten" is a continuous five-day program on travel by boat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com