Sentence examples for boat achieving from inspiring English sources

Exact(2)

The results far exceeded expectations – average discards were reduced by just over 50%, with the most successful boat achieving a 69% reduction.

He went on six patrols with this boat, achieving steady success.

Similar(58)

Catamarans are very fast boats, achieving speeds of 32.19 km (20 miles) per hour.

On Friday and Saturday the boats achieved speeds of 40 to 50mph and the skipper of the British team added: "With these wing sails you obviously can't take them down, you can't take shelter.

Practical use was made of the ground effect in 1929 by the German Dornier Do X flying boat, which achieved a considerable gain in performance during an Atlantic crossing when it flew close to the sea surface.

In the book, he told of harpooning large sharks and then being towed by the startled fish at speeds greater than his boat could achieve under its own power.

The lobster boat action achieved what we wanted, but not always by the means we anticipated.

He outfitted the ships with as few guns as possible, as he wanted lightweight boats capable of achieving maximum ramming speed.

An index, the happiness factor (i.e., the ratio of whale observation time over the trip duration) was designed to measure how successful the boat agents are in achieving their goal.

The biggest was building the structure – ensuring the architects' vision was protected, while also achieving a practical, functional boat that can easily navigate the urban waterways.

Worries about a growing presence of Islamic State (Isis) in Libya, and unverified fears that militants might try to infiltrate migrant boats, may however achieve what humanitarian concerns could not.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: