Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(21)
These games were played along the boards and in the corners.
She needs to be a physical player who is good along the boards and in the corner.
For $6, Ryze members may place ads for jobs and other services atop message boards and in the site's classified ads section for 30 days.
Saturday's game was "heavy lifting," Kings Coach Darryl Sutter said, and for much of the time, the Devils prevailed along the boards and in the corners.
He works in New York and is involved in helping members find work, on online job boards and in the recruitment section of Spectrum, the institute's magazine.
Research shows that when women are more highly represented on corporate boards and in the C-suite, conditions improve for other women in the organization.
Similar(38)
Gypsum composites with IGF and PPF addition can be used in boards and renders in the construction industry, obtaining more durable and sustainable materials.
There is an irony in the proximity of these two flourishes of publicity for the Match of the Day anchor because the case against Lineker, which is often forcibly made on message-boards and in the corridors of broadcasting, is that he is determinedly uncontroversial and bland.
Chess is played on the board and in the head.
Among many on board and in the crowd, however, optimism was hard to find.
But he said, "After discussions, most people on the board and in the building seemed pretty pleased".
More suggestions(16)
recommendations and in the
counsels and in the
advisors and in the
coordinates and in the
organisations and in the
boardrooms and in the
directors and in the
parliaments and in the
directions and in the
councils and in the
council and in the
bureau and in the
advice and in the
boxes and in the
bodies and in the
board and in the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com