Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The astronauts were still hours away from boarding the shuttle when the countdown was halted.
Similar(57)
The seven astronauts had not yet boarded the shuttle for the scheduled early Wednesday morning flight to the International Space Station.
The wave bracelet (which riders show to board the shuttle) also gets discounts, like 10 percent off the tab, at several area hot spots.
It's supposed to hold up a water pipe on the outside of the walkway room used by astronauts to board the shuttle.
A car or sport utility vehicle would pick them up and take them to Tucson, where in "very quick handoffs," an immigration official said, the immigrants would board the shuttle vans to Phoenix.
"Once again, it was a privilege to have assisted the First Family in their residential search in Washington and to comment beyond that would not be appropriate," she said in a call she took while waiting to board the shuttle at La Guardia Airport.
Fans with tickets can board the shuttle at the Harbor Gateway Transit Center starting two hours before games and every 15 minutes thereafter.
After our last day at the park, my husband and I boarded the shuttle to take us back to our hotel.
Once I'd paid $61.48 for my entry ticket and parking, I boarded the shuttle bus that takes you from the parking lot to the Ark, which is located on the other side of some hills.
This month's large-scale attempts to board the shuttles under cover of darkness are not because the Channel Tunnel has suddenly become a soft touch but because, for those so desperate to quit French soil that they will throw themselves at a train travelling at anything up to 90mph, it is now seen as the best of a diminishing number of unpalatable options.
The adventures had grown increasingly far-fetched, with the boys frequently sparring with Soviet spies and once boarding the space shuttle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com