Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It isn't terrible, but it takes longer to do certain things than the standard Android experience and, by default, looks ugly with boxy boarders around app icons.
By calling it out, putting boarders around it, and prominently labeling it for what it is, the Times not only destroys much of its value, but clearly demonstrates what a low form it is.
Although Burton, which is based in Vermont, sells about 40percentt of the outerwear purchased by boarders around the world, a smaller company, Volcom, has developed a niche for clothing -- knit hats and T-shirts, for instance -- that appeal to surfers, skaters and snowboarders.
Similar(55)
This version features a silver boarder around the screen's black bezel.
Also if you have a fireplace make a cover or boarder around it as they do enjoy chewing the coals inside it which is not good fir them!
Day boarders pay around £6,500-a-year and full boarders pay just under £15,000-a-year at the school, which is supported by The Gordon Foundation.
Skiers and boarders were easily moving around, while I was virtually in a featureless and confusing snowscape.
Today, Tappanaga and Magondou differentiate their respective distributions by the boarder at around the oceanic front off Chōshi, Chiba.
However, in the past two decades Jeri has also become renowned for its wind: in a country with 7,491km of coastline, the settlement draws kite boarders and windsurfers from around the world.
Use of stabilized NH4 + (e.g. nitrification inhibitor (NI), 3,4-dimethylpyrazole phosphate (DMPP) [12] will additionally inhibit nitrification around depot boarders where NH4 +-concentrations become less toxic with time.
"We are loosing ourselves as humans and the people will die around the boarders" by Daaboul #HumanityWashedAshore pic.twitter.com/xCyXs448e7.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com