Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The house is where the animals are cleaned and fed, then boarded overnight.
However, Appleton was a sundown town, forbidding African Americans from staying overnight, stating directly: "No Negro should be bed or boarded overnight in Appleton".
By Friday morning, two people who made it to the airport in the Bahamas estimated there were hundreds of ticket-holders waiting in hopes of finding flights out; one flight boarded overnight before deplaning around 6 a.m. after the passengers were told the plane had been on the tarmac too long, real estate developer Danielle Hankin told VICE News Friday morning.
Similar(57)
From there he boarded an overnight train to Howrah Station.
On October 21st, after two train rides and a short flight, Zerai boarded an overnight barge from Sicily.
And while eternal youth would have appealed to Dior, he was aiming much lower when he boarded the overnight train at the Gare de Lyon in late October.
"Thanks to that one's nerve," Prikryl writes in "Siblings and Half Siblings," "the four of us boarded an overnight // and this is English".
The Giants, their spirits sunk and their chins dropped, fell to 7-4 and boarded an overnight flight to prepare for the Dallas Cowboys ( also 7-4) at Giants Stadium on Sunday -- a game that will determine the leader of the N.F.C. East.
Two days after the attack, Amri boarded an overnight bus in the Dutch city of Nijmegen, near the German border, that took him to Lyon in central France, a source close to the investigation said, confirming a French media report.
My husband boarded an overnight train to Bangkok to lodge his application with the company the French Embassy outsources its visa processing to.
Day, who finished tied for second at the 2011 Masters, had never topped the leader board overnight at a major.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com