Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He was a very blunt guy.
It is a calculated method to keep his ego-balloon full, to mesmerize people into believing he's a big, powerful, blunt guy who can shake things up and make America great again.
Similar(57)
They're also blunt: A guy in a unitard pummels another guy — pow! — and saves the day, the girl and the studio.
George W. Bush was not a nice, blunt, honest guy who happened to be a conservative; he was a serial liar pursuing a hard-line agenda, who among other things deliberately misled America into war.
In two years in office, Mr. Christie has promoted his reputation as the big, blunt-talking guy — he insisted this week that he was no "ballerina" in changing positions on marriage, or anything else.
Her message to the international elite was fairly blunt: "You guys need to shape up the way you operate - we can't carry on as before". What about plans for the UK economy post-Brexit?
Leon was created by Hideki Kamiya as a contrast to Chris Redfield from the original Resident Evil, who he felt was the "blunt, tough-guy type".
In private, Mr Lee was blunter: "You guys are giving China a free run in Asia," the Financial Times reports him saying.
Joe the Plumber and Friends put together an ad that used a fairy-tale motif to blast Blunt as a guy who hangs out with — yes! — "insider friends" as opposed to Purgason, a "regular guy" who, for purposes of carrying out the theme, was armed with a really big sword.
The Americans are themselves right out of the movies: the Inglourious Basterds, as they are known, are a kind of Jewish Dirty Dozen, led by a Gentile, Lieutenant Aldo Raine (Brad Pitt), a blunt, jawjutting tough guy from Tennessee (which is where Tarantino is from).
He combines the blunt simplicity of a guy's guy (the arena shook with thunderous applause as Ryan, reaching his finale, shouted, "We can do this!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com