Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
BALTIMORE--At the request of the White House, federal ecologists are following the lead of climate scientists and fashioning a blueprint for working together and with academia, according to agency officials who discussed the plan here last week at the Ecological Society of America's annual meeting.
If MSNBC had dared to go with something wonkier, they could have mentioned her ongoing travels to speak at length about the Obama "Blueprint for Working Women and Families".
Similar(58)
A core design team comprised of campus and medical center staff from HR, academic personnel and finance has been working since November on a detailed blueprint for how work will be integrated between UC locations and the center.
Mueller said their work provides a sort of blueprint for future work involving other types of anyons and more complicated quantum states, which are necessary to realize fault-tolerant quantum computation.
Partnering with K-12 schools and districts to create a blueprint for integration work.
According to documents, the city contracted with Blumberg & Butter, P.C., an architectural firm in Manhattan, to draw up a blueprint for the work.
However, an exacting approach remains, and Anderson retains the services of dedicated workers to whom he passes on duties after he has created a blueprint for the work.
The latest Sphere handbook, considered the blueprint for aid work, includes a fresh chapter on "protection principles" that urges organisations to consider the wider impact of their actions.
Without a clear blueprint for what works and what doesn't, it's hard to craft good policy.
"Harriet Tubman saved her own life first and then went back time after time to save the lives of others giving us the blueprint for the work GirlTrek does today".
The strategic plan is the blueprint for the work of the organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com