Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'blue-green' is correct and commonly used in written English
It describes a color that is a combination of blue and green, and can also be referred to as teal or aqua. Example: The ocean water had a beautiful blue-green hue, reflecting the bright summer sky above.
Dictionary
blue-green
adjective
Of a color between blue and green; darker shades are called teal, lighter ones are cyan.
Exact(33)
A swirling blue-green.
The blue-green of the water.
She stares at the blue-green.
L. viridiflora is green or blue-green.
Blue-green light reversed the effect.
But only with the blue-green insect".
Similar(27)
"Blue, green, burgundy, brown.
wears blue green blouse and slacks".
In a blue, green and white pattern.
We don't use blue, green or red.
Many are iridescent blue, green, orange, or scarlet in colour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com