Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"Those blue shapes are from the stained-glass window in the old American terminal at J.F.K., remember?" she said.
Although the two massive, outlined heads of "Conversations" are inscribed with glyphs, the red and blue shapes register immediately.
MIT chemists have designed a polymer that can reversibly switch from a large structure (orange spheres) to the smaller blue shapes, in response to light.
Spiky yellow and blue shapes begin to fill a screen that spans an entire wall in a lab at Imperial College London.
To the other side Roger White's nonrepeating pattern of blue shapes on white suggests a lifetime's accumulation of abstract tchotchkes; next to it, the bottles and vases in a drawing by Giorgio Morandi seem only slightly more specific.
His skin is an ode to late-night trips to tattoo parlors: "cowabunga" written in cursive on his neck; two blue shapes like can-openers on his forearm, representing Matisse's paper cut-out of the Venus de Milo; faded "tres puntos" dots underneath his right eye.
Similar(49)
A coach from North Korea and an athlete from South Korea led the delegation; together they held aloft the white flag bearing a blue shape of the peninsula, undivided on this evening, North and South indistinguishable.
Among the more arresting pieces are Flavio Poli's "Corroso" vase (circa 1957), an ovoid blue shape with an inset of deeper blue whose pitted surface was achieved with acid, and the "Handkerchief" vase (circa 1949) by Fulvio Bianconi and Paolo Venini.
(i) Screenshot of AnnotationTool (blue shape).
Here the shapes of rotors poles (the blue shape with black lines) are described by the zero-level set.
After nearly three hours of flying, a pale blue shape emerged from the dazzling landscape - it was the Lance, a lonely outpost of humanity jammed amid the ice at 83 degrees North.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com